By Lê Vĩnh Tài, translation by Nguyễn Thị Phương Trâm
right by the entrance into Big C supermarket
where everyone passes by
busy shopping
you saw a forest
branches
a bird flying
its wings drooping (a little heavy)
at the entrance
you sat
drunk
you knew for today
it was
enough
– I don’t know
– I might have a fever
a man came over to check
on you, a woman also came over
touched you
touched the forest
drifting clouds.
they’re shouting
they’re tapping
they’re touching
they didn’t know what it was to be done
that would’ve been enough
– I don’t know
– I might have a fever
this new year you’re scattered like dead leaves
on the footpath
when
the supermarket like a forest changed into golden leaves
as it were her eyes
were crying
you will never
set foot into the supermarket
a pantheon
sacred
in gold
like a broken
till
and I
gosh
then
folded my arms, looked up
in the sky: okay, fine.
when it’s the sacred pantheon
turn to
summon my name correctly
missing just a word in the middle
_____
ở ngay lối vào siêu thị Big C
nơi mọi người đi
tít mù mua bán
bạn thấy một khu rừng
có các cành cây
một con chim đang bay
hai cánh hơi tư lự
trên lối vào
bạn ngồi
rượu say
bạn biết hôm nay
thế là
đủ
– tôi không biết
– hình như tôi đang sốt
một người đàn ông đến gần
bạn, một người phụ nữ cũng đến gần
chạm vào bạn
vào khu rừng
mây trôi…
họ gọi
họ gõ
họ sờ
họ không biết làm gì
mới được cho là đủ
– tôi không biết
– hình như tôi bị sốt
tết này bạn rắc mình như chiếc lá khô
trên lối đi
khi
cả siêu thị như khu rừng chuyển sang lá vàng
như mắt nàng
vừa khóc
bạn không bao giờ
vào siêu thị
ngôi đền
thiêng liêng
màu vàng
nhưng máy tính tiền
bị hỏng
và tôi
ôi
lúc ấy
cũng khoanh tay, nhìn lên
phía bầu trời: dạ, dạ…
khi đền thiêng
đến phiên
gọi đúng tên tôi
chỉ sai chữ lót