By Lê Vĩnh Tài, translation by Nguyễn Thị Phương Trâm
Bright are all colours under the Sun.
my lips dry like flowers
three days without water
the courthouse’s judgement passed yesterday
my warmth sucked away by the Sun
I need, I desire, I yearn for sunscreen
but I accept
the laden burden of skin cancer
or lighter, the wrinkles
and the water bill
each month.
I sigh
my throat sound, steeped in the sunlight
outwardly I appear to enjoy the light
except that each time I swallow it’s bitter
scorching wind
inside the dreams of rain.
_____
Màu sắc nào cũng rực sáng dưới ánh nắng mặt trời.
môi tôi khô như hoa
không tưới nước trong ba ngày
phiên tòa đã tuyên án hôm qua
nắng hút hết hơi ẩm từ da của tôi
tôi muốn, tôi thèm, tôi nhớ kem chống nắng
tôi nhận ra gánh nặng
của ung thư da
hay nhẹ hơn là những nếp nhăn
và hoá đơn tiền nước
cuối tháng.
tôi thở dài
cổ họng chìm đắm trong mặt trời
tôi ra vẻ như đang tận hưởng ánh nắng
chỉ có điều nuốt vào cay đắng
cơn gió nóng
trong giấc mơ của mưa.