Categories
POETRY/THƠ

Đình Nguyên | Coffee (20)

Morning coffee
we
see
the coffee
in drops fell

Each coffee
drop
a tiny pair of eyes
opening up


By Đình Nguyên, translation by Nguyễn Thị Phương Trâm

 

Coffee

 

Morning coffee

we

see

the coffee

in drops fell

 

Each coffee

drop

a tiny pair of eyes

opening up

 

The full cup

in consumption

the pairs of eyes

 

We’re less bleary

more cheery

and

see clearly

via those big eyes

_____

 

Cà Phê

 

Buổi sáng lúc

pha cà phê

ta nhìn

những giọt cà phê rơi

xuống

 

Mỗi một giọt

cà phê

là một đôi mắt nhỏ

trong đó mở ra

 

Uống hết ly

đầy

những đôi mắt ấy

 

Ta tỉnh táo

sảng khoái

minh mẫn

mở to đôi mắt lớn



Jan 2017

By Nguyễn Thị Phương Trâm

There's magic in translating a body of work from one language to another.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s