Categories
POETRY/THƠ

Nguyễn Thị Phương Trâm | St. Patrick Day (100)

Pass noon St. Patrick Day
His silver hair quiet
His soft eyes silent
Their cheeks wet with tears

By Nguyễn Thị Phương Trâm

Ngày Saint Patrick
Tóc cha bạc sáng
Ánh mắt an lành
Nụ cười chúng con mẻ khè môi

Qua trưa ngày Saint Patrick
Tóc cha lặng nhạt
Mắt nhắm biệt ly
Lệ đẫm ngàn trùng tiếc thương

Vừa tối ngày Saint Patrick
Hồn cha nâng cao trong nắng vàng
Lòng trời đổ tối nát tan
Một đời ra đi

***
St. Patrick Day
His silver hair shone
His soft eyes peaceful
Their smiles filled with sorrow

Pass noon St. Patrick Day
His silver hair quiet
His soft eyes silent
Their cheeks wet with tears

The eve of St. Patrick Day
His spirit rose in the golden light
The sky darken heart broken
The passing of the years…

17 March 2018

For you my friend Thanh, may the angels hold you and carry you in the days of such unimaginable lost and sorrow.

By Nguyễn Thị Phương Trâm

There's magic in translating a body of work from one language to another.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s