Art by Jacquell Ba nghìn thế giới
By Pháp Hoan, translation by Nguyễn Thị Phương Trâm
Fell a dewdrop here
the three thousand spheres
joy in the mere moments.
*
Kìa giọt sương rơi
ba nghìn thế giới
phút giây rạng ngời.
Fell a dewdrop here
the three thousand spheres
joy in the mere moments.
Art by Jacquell Ba nghìn thế giới
By Pháp Hoan, translation by Nguyễn Thị Phương Trâm
Fell a dewdrop here
the three thousand spheres
joy in the mere moments.
*
Kìa giọt sương rơi
ba nghìn thế giới
phút giây rạng ngời.
8 replies on “Pháp Hoan |Haiku 7 (10)”
Such simple words paint a perfect picture
LikeLiked by 1 person
PH is a talented poet and translator.
LikeLike
Such a lovely poem and picture!
LikeLiked by 1 person
Thank you.
LikeLiked by 1 person
You’re very welcome!
LikeLiked by 1 person
I love your blog, you are a superhero in my eyes!
LikeLiked by 1 person
Aww! Thank you so much! This means a lot! ❤
LikeLiked by 1 person
Yes, PH has a talent for writing Haiku! Thank you, I hope you are staying safe and staying well.
LikeLike