Categories
POETRY/THƠ

Nguyễn Đình Toàn | Saigon, a nameless memory – Sài Gòn niềm nhớ không tên (2)

Saigon,
I’ve lost you as though you’ve lost your name
Like a river of wandering sadness
As the one heart abandoned faceless walked away
I wonder if you’ll remember

By Nguyễn Đình Toàn, translation by Nguyễn Thị Phương Trâm

Những ngày nghỉ giữa tuần, tôi hay thăm ba má tôi (ba má tôi gốc bắc, lớn lên ở miền nam, nên chúng tôi được gọi hai ngài là ba má). Những cơ hội ngoài vườn uống trà hay nhâm nhi rượu. Tôi hay nhắc đến những bài thơ con cóc của tôi, và những bài dịch. Nhờ vậy mà các ngài có cơ hội kể lại những chuyện xưa.

Tôi không biết là ba má tôi có bao giờ nghi ngờ sự cứng đầu cố tình của tôi không. Mỗi lần trò chuyện, là những lần tôi muốn moi ra những vết thương cũ, không bao giờ lành – nhạc ông bà KL đó cũng là những suy nghĩ và trăn trở của những người như ba má!!!!! Quá buồn….nên nhiều khi muốn “trốn thực tại “. Sự chấp nhận nó to lớn hơn những gì chúng ta có thể tưởng tượng.

Hy vọng có chứ, ở nước ta, những nhà văn nhà thơ, dịch giả “trẻ” sau 1975. Ông bà ngoại của con tôi đã mọc rễ ở quê người đã được 40 năm, không còn mong ước những bước chân trên quê hương. Nỗi buồn của các ngài tôi nghĩ tôi sẽ không bao giờ hoàn thành cảm nhận. Nhưng tôi muốn hiểu thêm, sự mong muốn của tôi là một niềm vui, niềm hy vọng nho nhỏ của hai ngài.

Bài dịch thứ hai của Nguyễn Đình Toàn, tôi không được vui lắm. Nhưng tôi muốn giữ lại kỷ niệm này ở đây.

Trâm.

Saigon, a nameless memory

Saigon,
I’ve lost you as though you’ve lost your name
Like a river of wandering sadness
As the one heart abandoned faceless walked away
I wonder if you’ll remember

Saigon,
Gone to where the days of exhilarations upon the pavements
Within the joy of each greeting
In a glorious life steeped in endless colours
Now what’s left

Who left in yearning for the row of ancient tamarind
Fall upon the park in yellow blooms over the monuments
Gone are the unreachable dreams
Drifting along in a river that’s life

Saigon
Gone where are the seasons rugged up walking in the rain
Hand in hand the sweet whispers of nothing
Gone where are the bunches of flowers music upon dusk
Gone where is Khánh Ly’s enthralling voice

Saigon
Gone are the days by each other in songs
Where are Phạm Duy’s sad love ballads
The tears at the beginning
What’s left

Who left in yearning for the row of ancient tamarind
Fall upon the park in yellow blooms over the monuments
We’re wistful for the caress of long ago
What’s left at all

Saigon
I’ve lost you as though you’ve lost your name
Like the row of trees, its red leaves watchful waiting
The sun lighting up a tiny kind/sweet form
Lips pouting sulking in silence

Saigon
I’ve lost you as though you’ve lost your name
As though a cold tombstone was scented with a curse
As though the faraway sky had abandoned the land
What’s left

Sài Gòn niềm nhớ không tên

Sài Gòn ơi,
Ta mất người như người đã mất tên
Như dòng sông nước quẩn quanh buồn
Như người đi cách mặt xa lòng
Ta nhủ thầm em có nhớ không

Sài Gòn ơi
Đâu những ngày khi thành phố xôn xao
Trong niềm vui tiếng hỏi câu chào
Sáng đời tươi thắm vạn sắc màu
Nay còn gì đâu

Ai ra đi nhớ hàng me già
Thu công viên hoa vàng tượng đá
Thôi hết rồi mộng ước xa xôi
Theo dòng đời trôi

Sài Gòn ơi
Đâu những ngày mưa mùa khoác áo đi
Tay cầm tay nói nhỏ câu gì
Đâu quầy hoa quán nhạc đêm về
Đâu rộn ràng giọng hát Khánh Ly

Sài Gòn ơi
Thôi hết rồi những ngày hát bên nhau
Đâu Phạm Duy với tình ca sầu
Mắt lệ rơi khóc thuở ban đầu
Còn gì đâu

Ai ra đi nhớ hàng me già
Thu công viên hoa vàng tượng đá
Ta tiếc thời âu yếm xa xưa
Nay còn gì đâu

Sài Gòn ơi
Ta mất người như người đã mất tên
Như hàng cây lá đỏ trông tìm
Mặt trời soi dáng nhỏ dịu hiền
Đang ngậm ngùi trên môi lắng im

Sài Gòn ơi
Ta mất người như người đã mất tên
Như mộ bia đá lạnh hương nguyền
Như trời xa đã bỏ đất liền
Còn gì đâu

By Nguyễn Thị Phương Trâm

There's magic in translating a body of work from one language to another.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s