Categories
ART POETRY/THƠ

Lê Vĩnh Tài | IS IT TOO LATE, OR SOMEONE WILL STILL TURN UP TODAY (295)

Lê Vĩnh Tài, an acclaimed Vietnamese poet, born 1966 in Buon Ma Thuot, Daklak, Vietnam. The retired doctor is still a resident of the Western Highlands, an acclaimed businessman in Buon Ma Thuot.

Nguyễn Thị Phương Trâm, the translator, born 1971 in Phu Nhuan, Saigon, Vietnam. The pharmacist currently lives and works in Western Sydney, Australia.

By Lê Vĩnh Tài, translated by Nguyễn Thị Phương Trâm

 

IS IT TOO LATE, OR SOMEONE WILL STILL TURN UP TODAY

 

the loneliness honestly

sometimes you turn up

shouting the name of a person who’s not even there

the layer of dust on the stairs up the attic

giving off a different smell

 

many have cried over a message

the cheap advice

 

where you’re standing you’re slipping into an abyss 

belonging to those in the dark 

but want to pull you up from the edge

 

it seems everything is falling into to place

the metre of film on TV

the hand shake

when you arrive at the moment everyone was having dinner

the heartache of someone lost

looking for a way home

because it’s getting colder outside

including the coughs

of those on their last breath

down in the emergency department down on electricity

 

perhaps, because of the loneliness

people no longer knows how to act

heads all down reading the paper

the news entering a period of forbearance

not the return of ancestral spirits

bother not with the thought of

why god was not born in the twenty first century

not because there are no virgins left

 

it’s nothing. nothing at all

life is full of things that inspires us

the world is absolute amazing

minus what’s falling into hell

 

CÓ LẼ ĐÃ QUÁ TRỄ, HAY LÀ AI SẼ ĐẾN HÔM NAY… 

 

thật là đơn độc

rồi cũng có khi bạn đến

gọi to tên một kẻ vắng nhà

lớp bụi trên cầu thang gác

ngửi một mùi khác biệt

 

nhiều người đã khóc vì một tin nhắn

khuyên những điều giẻ rách

 

chỗ bạn đứng đang tụt xuống

hố thẳm

của kẻ vực sâu cứ muốn cứu trên bờ

 

hình như mọi thứ đang bắt đầu gọn ghẽ

một thước phim trên tivi

cái bắt tay chào

khi bạn đến lúc cả nhà đang ăn tối

cái đau lòng của một kẻ đi hoang

đang kiếm lối về

vì bên ngoài trời bắt đầu lạnh

có cả những tiếng ho

của người sắp chết

trong phòng cấp cứu mất điện

 

có lẽ, đơn độc

người ta không còn biết phải làm gì

ngoài việc cắm đầu vào đọc

trên báo những dòng tin vào mùa ân xá

không phải lễ vu lan

đừng ai thắc mắc

sao thiên chúa không giáng sinh vào thế kỷ 21 này

không phải vì không còn trinh nữ

 

không có gì. không có gì

đời sống đầy ắp những thứ làm ta xúc động

thế giới vẫn tuyệt vời

trừ mọi thứ đang rơi vào địa ngục

 

By Nguyễn Thị Phương Trâm

There's magic in translating a body of work from one language to another.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s