Categories
POETRY/THƠ

E. E. Cummings | silence (8)

Edward Estlin Cummings, often styled as e e cummings (1894-1962), was an American poet, painter, essayist, author, and playwright.

Nguyễn Thị Phương Trâm, the poet and translator, born 1971 in Phu Nhuan, Saigon, Vietnam. The pharmacist currently lives and works in Western Sydney, Australia.

by E. E. Cummings, translation into Vietnamese by Nguyễn Thị Phương Trâm

.

im lặng

.là
xem
kìa

chim:đang

quay
lại;bờ,vực
sự sống

(những câu hỏi trước khi tuyết rơi

_____

silence

.is
a
looking

bird:the

turn
ing;edge,of
life

(inquiry before snow

____

JANUARY 2021

By Nguyễn Thị Phương Trâm

There's magic in translating a body of work from one language to another.

4 replies on “E. E. Cummings | silence (8)”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s