Categories
POETRY/THƠ

Lê Vĩnh Tài | I’m not like you (180)

Lê Vĩnh Tài, the Vietnamese poet and translator born 1966 in Buon Ma Thuot, Daklak, Vietnam. The retired doctor is still a resident of the Western Highlands, an acclaimed businessman in Buon Ma Thuot.

Nguyễn Thị Phương Trâm, the poet and translator, born 1971 in Phu Nhuan, Saigon, Vietnam. The pharmacist currently lives and works in Western Sydney, Australia.

By Lê Vĩnh Tài, translated by Nguyễn Thị Phương Trâm

I am not like you

.

since you

can just leave

when you can no longer use me

.

as for me?

me?

.

me

how can I possibly leave

this body has been given to me

by my parents…

 

_____



tôi không thể như bạn

.

vì bạn

có thể rời bỏ tôi

khi đã hết vui

.

còn tôi?

tôi?

.

tôi

làm sao có thể từ bỏ

xác thân mẹ cha

đã ban tặng cho mình…

____

MAY 2020

 

By Nguyễn Thị Phương Trâm

There's magic in translating a body of work from one language to another.

2 replies on “Lê Vĩnh Tài | I’m not like you (180)”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s