Categories
POETRY/THƠ

Nguyễn Thị Phương Trâm | Tập làm thơ tình – Learning how to write love poems (116)

Nguyễn Thị Phương Trâm, the poet and translator, born 1971 in Phu Nhuan, Saigon, Vietnam. The pharmacist currently lives and works in Western Sydney, Australia.

Viet Pham, the translator currently lives in Canada.

By Nguyễn Thị Phương Trâm, translation into English by Viet Pham

Tập làm thơ tình:
Em nhớ anh
Em nhớ anh hơn là
Em nhớ em là ai
Em nhớ anh hơn là em nhớ em.
Learning how to write love poems:
I miss you
I miss you more than
I remember who I am
I miss you more than I know myself.
—–
APRIL 2021

By Nguyễn Thị Phương Trâm

There's magic in translating a body of work from one language to another.

One reply on “Nguyễn Thị Phương Trâm | Tập làm thơ tình – Learning how to write love poems (116)”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s