By Lê Vĩnh Tài, translation by Nguyễn Thị Phương Trâm
Sleepless night…
.
what makes it harder for us
A gift? A betrayal?
Light is our ambition?
Or is it actually the darkness?
.
The country at peace closer or further away?
it’s difficult for us to visualise it
but evidently drawn across the night sky
a white sky
clouds like layers of wrinkles
devastating on mother’s brow
.
night like the endearment of a raven
leaving us, gone forever
.
songs and poems
We’ll never hear nor see:
this meadow, this sky
and even the clouds
the day the Nation lost its composure…
_____
Đêm trắng…
.
cái gì làm ta khó khăn hơn
món quà? sự đểu cáng?
ánh sáng là mong ước của ta?
hay chính là bóng tối?
.
đất nước gần hay xa hơn khi đã hoà bình?
ta gần như không thấy
chỉ biết đang nổi lên trong đêm
một bầu trời màu trắng
mây như những nếp nhăn
xót xa vầng trán Mẹ
.
bóng tối như mối tình của một con quạ
bỏ ta và biến mất
.
những bài hát, những bài thơ
nhưng ta không bao giờ còn nghe hay nhìn thấy:
như cánh đồng này, bầu trời này
và cả mây bay
ngày Tổ quốc hình như không còn bình tĩnh…
2 replies on “Lê Vĩnh Tài | no. 1:6 – Sleepless night… ”
Lovely work. Also love the painting.
LikeLiked by 1 person
Thank you 😊
LikeLiked by 1 person