By Lê Vĩnh Tài, translation by Nguyễn Thị Phương Trâm
at the animal farm the law was obsolete
the idea of the law
unlike anything at all was insubstantial
rare antique books no matter how blood red
they will and shall be
extinct
bye bye.
+
at the animal farm geography was obsolete
West or East of the globe
by the equator
the inevitable invasion
.
no time zone
no latitude or longitude
North – South
if there was an opportunity
they took it
.
like the battered East sea
the greed
+
at the animal farm science was obsolete
yet needed was the atomic bomb
on sight the boats are destroyed
fishermen were the only ones worried
they may swim ashore if they survived
+
at the animal farm physical study was obsolete
there’s no need for a football winger
you’re on your own with the ball
you’re on your own as the defender
+
at the animal farm ethics was obsolete
honour unnecessary
sign the Kyoto
protocol
bear the mayhem at home on your own
+
at the animal farm another language was unnecessary
the only translation needed
was the cancer
in father’s womb
+
but at the animal farm there was sadness
unique to it
when no one dares to to utter whatever
though their heart by the day
messed up injured
+
but at the animal farm there was love
like her pondering
how they could still composed love anthems
and quietly sing them
all night
+
they dreamed of a rainbow
after the rain West of the ball
together they kicked it towards the sky
together it falls
with tears
.
(at the animal farm they’re easily teary
sometimes crying
in the middle of a happy day)
+
there was no animal farm
in Danang
where Duy Nhất
wandered the street before going home
.
leaving the herald
the poet met up with a poet
the church bells chimed
and the wind was absolutely charming.
.
he threw a ball
in conclusion
the height of excitement
in the game.
.
the sunset and the sky
busy with the ball
oblivious to the fact that
he’s already home
.
inside a quiet street
someone’s shadow, a tree
the sky was oozing like a dream.
_____
trong trại súc vật không cần học môn luật
ý thích là luật
khi không thích thì không có gì tồn tại
sách đỏ quý hiếm cỡ nào cũng phải
tuyệt chủng
bái bai…
+
trong trại súc vật không cần học môn địa lý
tây bán cầu hay đông bán cầu
ra xích đạo gặp nhau
là chiếm
.
không có múi giờ
hay kinh tuyến vĩ tuyến
Bắc – Nam
mọi thứ cứ hở ra là
lấy
.
như biển Đông nát bấy
lòng tham
+
trong trại súc vật không cần học môn vật lý
chưa cần bom nguyên tử
cứ gặp là tông vỡ thuyền
chỉ ngư dân căng mắt nhìn chằm chằm
còn sống sót thì bơi trong im lặng
+
trong trại súc vật không cần học môn thể thao
không cần cầu thủ chạy cánh
tự cuộn tròn tự thả ra một trái banh
tự tấn công tự bất ngờ, chóng vánh
+
trong trại súc vật không cần học môn đạo đức
không cần danh dự
cứ ký nghị định thư
Kyoto
rồi về nhà xả thải
+
trong trại súc vật không cần học môn ngoại ngữ
cứ dịch như
cái tử cung của bố
bị ung thư
+
nhưng trong trại súc vật vẫn có nỗi buồn
riêng của nó
khi không ai dám nói về điều gì đó
mặc dù mỗi ngày trái tim của họ
bị thương
+
nhưng trong trại súc vật vẫn có tình yêu
như có lần em hỏi
người ta vẫn làm những bản tình ca
và âm thầm
hát chúng suốt đêm
+
người ta vẫn mong một cầu vồng
sau cơn mưa ở phía tây của quả bóng
cùng nhau sút tung lên bầu trời
cùng nhau rơi
nước mắt
.
(ở trại súc vật người ta mau nước mắt
nhiều khi khóc giữa
ngày vui…)
+
không phải trại súc vật
ở đà nẵng
cũng có chàng duy nhất
đang lang thang trên phố để về nhà
.
chàng ra khỏi cổng tòa soạn
một nhà thơ gặp một nhà thờ
tiếng chuông gió
quyến rũ…
.
chàng ném một quả bóng
lúc ngày sắp kết thúc
chạy theo cật lực
cuộc vui…
.
hoàng hôn và bầu trời
mải chơi với quả bóng
nó quên mất
là chàng đã trở về nhà
.
trong một đường phố yên tĩnh
bóng người và cái cây
bầu trời chảy như giấc mơ…