By Lê Vĩnh Tài, translation by Nguyễn Thị Phương Trâm
happiness was you
on my lap
the time
you spilled orange juice
all over my pants
for a week
I didn’t wash it
.
then, you were gone
nowhere to be found
you couldn’t possibly forgotten
you were perhaps tired
.
the lit cigarette
the wandering smoke
the days we used to wander
.
the windy noisy open-air places
the past never silenced
beneath the tables the conversations still
travellers and the rain
choking melodies
remained
breathless air
there
on my lashes
wet
orange juice
a whole week
as though joy
may never end.
_____
niềm vui
khi em ngồi vào lòng
nhiều khi
em làm đổ ly nước cam
lên hai ống quần
mà cả tuần
tôi mới giặt
.
sau đó, em đi đâu
không ai biết
chắc là em không quên
chỉ là em mệt
.
châm một điếu thuốc
khói lang thang
như ngày xưa tụi mình hay đi bộ
.
quán Gió bây giờ có nhiều âm thanh
không im lặng ngày xưa
phía dưới bàn còn nghe tiếng nói
của du khách và mưa…
nhưng bài hát đã bị bóp nghẹt
không gian bị bóp nghẹt
chỉ
còn
lông mi của tôi
bị ướt
nước cam
cả tuần
giả vờ không hết
niềm vui…