By Lê Vĩnh Tài, translation by Nguyễn Thị Phương Trâm
without the vernacular
the poem has to wave its arms around dancing
enthusiastically
.
making you laugh seeing poetry like that
.
so that years and years later
it would still make you would laugh
at all the bogus positive catch phrases
fake announcements
screaming
fraudulence
.
say if Mr. Nick were to live in Vietnam
after a year
will he
succeed
in anything of significance?
.
or by then
he
has to learn from us
how to endure
the teeth grinding
drudging evil
his
entire life
_____
không còn ngôn ngữ
nên bài thơ phải múa may
rất tích cực
.
bạn bật cười khi nhìn những bài thơ như vậy
.
cũng như nhiều nhiều năm sau
bạn vẫn bật cười
với các cụm từ dương tính giả
báo động giả
kêu to
giả lả…
.
cũng như nếu chàng Nick ở lại Việt Nam
sau một năm
liệu chàng có còn làm
được
điều gì kỳ diệu?
.
hay lúc đó
chàng
phải học chúng ta
chịu đựng quỷ ma
nhăn răng ra
lê la
mà
sống…