Lê Vĩnh Tài | no. 16:18 – if say a boy, someone’s son

Lê Vĩnh Tài, the Vietnamese poet and translator born 1966 in Buon Ma Thuot, Daklak, Vietnam. The retired doctor is still a resident of the Western Highlands, a businessman in Buon Ma Thuot.

Nguyễn Thị Phương Trâm, the poet and translator, born 1971 in Phu Nhuan, Saigon, Vietnam. The pharmacist currently lives and works in Western Sydney, Australia.

By Lê Vĩnh Tài, translation by Nguyễn Thị Phương Trâm

if say a boy, someone’s son

must endure discrimination

to the day he dies


will there be a need

for her love or hate?


will she need

a trial

a death



nếu như đứa con trai

oan sai

đến chết

vậy có cần

nàng ghét hoặc yêu?

nàng có cần

mở phiên tòa

tuyên án

tử hình không?

By Nguyễn Thị Phương Trâm

There's magic in translating a body of work from one language to another.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s