By Hoàng Xuân Sơn, translation by Nguyễn Thị Phương Trâm
T H E C H I L L
.
Everywhere to the touch icy
the consumables
blanket
sheets
the odd sardonic verse
water. the water freezing
there in the dark hovering darkness
no one left skiing
the snow. the blood
fingers
icing
over
a glass of red wine
in furtive guileful hues
.
December 2021
_____
L Ạ N H
.
Rờ đâu cũng thấy lạnh
thực phẩm
chăn
mền
câu thơ biếm vào số lẻ
nước. nước lạnh ré
nơi góc tối
hằng hà đóng băng
không còn ai trượt tuyết giờ này
tuyết. và máu
những ngón tay
đông
cứng
ly rượu đỏ
lấm lét màu cờ
.
hoàng xuân sơn
24 tháng mười hai 2019