Categories
POETRY/THƠ

Lê Vĩnh Tài | AN EPIC ODE OF UKRAINE – 37/43 – you see the beauty of a young woman in the lewd hands of a man

Lê Vĩnh Tài, the Vietnamese poet and translator born 1966 in Buon Ma Thuot, Daklak, Vietnam. The retired doctor is still a resident of the Western Highlands, a businessman in Buon Ma Thuot.

Nguyễn Thị Phương Trâm, the blogger, poet and translator, born 1971 in Phu Nhuan, Saigon, Vietnam. The pharmacist currently lives and works in Western Sydney, Australia.

By Lê Vĩnh Tài, translation by Nguyễn Thị Phương Trâm

March 18th, 2022

https://www.theguardian.com/world/live/2022/mar/16/ukraine-russia-war-latest-zelenskiy-says-peace-talks-are-more-realistic-three-eu-leaders-vow-support-on-kyiv-visit-live 

The mayor of the city of Melitopol, who has just returned from being kidnapped by the Russians: “These are my first words after 6 days of detention. I would like to thank all the people of Melitopol, who did not fear arrest, interrogation, torture, defended their views, protested, and fought. We are free people, we will protect our rights. I believe that, in the near future, the Ukrainian flag will fly again on the city’s flagpole.”

.

you see the beauty of a young woman

in the crude hands

of a man

.

he’s like a ghost turning up just before the sunset

you could feel the echo of a fragile

ancient beauty 

of a hundred years

of destruction

.

temples, stupas

not just poets but churches

glorious against the sky

like the temples of retribution

throughout our cities

.

temples under dark clouds sometimes

in rising darkness 

with the cries of those who aren’t afraid

.

you see a woman

she smiles

joy chasing after dusk

within a sound mystery

in the blink of an eye

you’re steeped in golden light across the horizon

the colours of the robes of those

who have been monks for so many lifetimes

.

her hair was short and not long

she’s not Snow White 

her skin brown burnished by sunlight and her face bloodied

she has no curves hips waist or anything

.

like Snow White, she’s sweet

but there’s one point of difference

Snow White is a princess, and she’s nothing but a farmer

from a village

rice terraces

thatch roof huts

meadows of sunlight scent with the cogongrass you used to sucked on as a child

soft and sweet, soft and sweet

.

she had a few friends

tiny little friends, shrivelled up and grey

they hid like spiders on the ceiling

shuddering spider web in a gust of wind

from these corners out of view

in a tiny room

with enough room to breathe

she came out

.

all her possessions

could have been packed neatly in one backpack

as though there’s enough room for you 

so you could go with her

.

when it was time to leave, leave

how anyone leave

but in the end all you’ll see 

was a happy smile

.

you’ve learned that we don’t need

to squeeze anything else into the backpack

we have enough blood and freedom…

—–

https://www.bbc.com/news/world-asia-56546920

https://edition.cnn.com/2021/04/27/asia/myanmar-coup-detainees-torture-intl-hnk/index.html

—–

Thị trưởng thành phố Melitopol, vừa quay về sau khi bị quân Nga bắt cóc: “Đây là lời đầu tiên của tôi sau 6 ngày bị giam giữ. Tôi muốn cảm ơn tất cả những người dân thành phố Melitopol, những người đã không sợ bị bắt giữ, thẩm vấn, tra khảo, đã bảo vệ quan điểm của mình, đã biểu tình, chống đối. Chúng ta là những người tự do, chúng ta sẽ bảo vệ được quyền lợi của mình. Tôi tin rằng, trong thời gian tới, cờ Ukraine sẽ lại tung bay trên cột cờ thành phố.”  

.

bạn nhìn thấy vẻ đẹp của một cô gái 

qua bàn tay thô ráp

của một người đàn ông 

.

anh ta như một bóng ma hiện ra trước khi mặt trời lặn

bạn nghe thấy tiếng vọng mỏng manh

của vẻ đẹp

trăm năm

đổ nát

.

những ngôi đền, những bảo tháp

không chỉ nhà thơ mà là những nhà thờ 

sừng sững với niềm tự hào

như xứ sở của chúng ta với hàng ngàn ngôi chùa 

báo ứng 

.

những ngôi chùa có khi bị phủ bởi một đám mây đen 

bóng tối trỗi dậy với tiếng kêu

của người không biết sợ 

.

bạn thấy một người phụ nữ 

cô ấy nở một nụ cười

niềm vui khi đuổi theo hoàng hôn 

trong một bí ẩn đắm mình 

trong khoảnh khắc trong một thoáng nhắm mắt

bạn chìm đắm với sắc vàng của bầu trời

như sắc áo của con người 

đã tu từ muôn kiếp 

.

tóc của cô ấy thẳng và không được dài

cô ấy không phải là nàng Bạch Tuyết 

da của cô ấy rám nắng và khuôn mặt của cô ấy rướm máu 

cô ấy không có bất kỳ đường cong hay 3 vòng nào cả

.

giống như nàng Bạch Tuyết, cô ấy ngọt ngào

có thể có một chút khác biệt 

Bạch Tuyết là công chúa, cô ấy chỉ là một nông dân

đến từ những ngôi làng 

những cánh đồng lúa mạch 

những ngôi nhà mái lá  

trên đồng cỏ ngập nắng, có vị cỏ tranh ngày xưa bạn ngậm 

mềm và ngọt, mềm và ngọt

.

cô ấy cũng có vài người bạn

những người bạn nhỏ bé, xám xịt 

họ ẩn mình như những con nhện trên trần nhà

mạng nhện hơi lung lay khi có cơn gió 

từ những góc khuất đó

căn phòng nhỏ xíu đó

chỉ có không gian để thở

cô ấy bước ra 

.

tất cả tài sản của cô ấy 

có thể bỏ gọn vào một chiếc ba lô

nhưng là cả một không gian để nhét bạn vào

để bạn đi cùng cô ấy 

.

đến lúc phải đi rồi, đi

không đành lòng

nhưng điều cuối cùng bạn nhìn thấy là một nụ cười 

hạnh phúc 

.

bạn học được rằng chúng ta không cần 

nhét thêm thứ gì vào ba lô nữa 

chúng ta đã có đủ máu và tự do…

By Nguyễn Thị Phương Trâm

There's magic in translating a body of work from one language to another.

10 replies on “Lê Vĩnh Tài | AN EPIC ODE OF UKRAINE – 37/43 – you see the beauty of a young woman in the lewd hands of a man”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s